Expressões para dizer de forma mais bonita que desejamos ir à casa de banho

0
620
expressões
Fotografia: rawpixel.com

As expressões idiomáticas têm um papel muito importante no nosso vocabulário do dia-a-dia. O significado delas não pode ser deduzido das palavras que as compõem. É importante conhecê-las para saber quando e como podemos usá-las em diversas situações.

A seguir, apresentamos três expressões diferentes que têm em comum o lexema água. Depois de termos consultado alguns dicionários, concluímos que as três expressões têm o mesmo significado: urinar. Por isso, vamos ver como podemos dizer de forma mais bonita que precisamos de ir à casa de banho!

Escorrer / despejar / mudar a água às azeitonas

Como podemos observar, a expressão idiomática que significa urinar pode ser usada com vários verbos: escorrer / despejar / mudar.

Exemplo: Teve que parar na estrada várias vezes para mudar a água às azeitonas. (DICIONÁRIO DE EXPRESSÕES COLOQUIAIS BRASILEIRAS)

Tirar água do joelho

Nesta expressão idiomática aparece a palavra joelho, que corresponde a uma parte de corpo. Não acham que é muito interessante essa justaposição? A expressão também significa urinar.

Exemplo: Teve que parar na estrada várias vezes para tirar água do joelho. (DICIONÁRIO DE EXPRESSÕES COLOQUIAIS BRASILEIRAS)

Verter águas

A terceira expressão idiomática que presentamos é verter águas. Neste caso, a palavra água usa-se no plural, mas o significado é o mesmo: urinar.

Exemplo: Teve que parar na estrada várias vezes para verter águas. (DICIONÁRIO DE EXPRESSÕES COLOQUIAIS BRASILEIRAS).

Conclusão: o mesmo conceito, no nosso caso a água, que foi usado em várias frases, apresenta o mesmo significado e remete para a ideia de que se trata de algo fisiológico. O que é que acham? Vão usar essas expressões?

Outro artigo também muito interessante podes encontrar aqui.

DEIXE UMA RESPOSTA

Please enter your comment!
Please enter your name here